Реклама на сайте
Войти

Надо помнить: кафедра по изучению Холокоста

22.07.2015 16605

В понедельник, 20 июля, в Висбадене был подписан договор о финансировании профессорской ставки, обладатель которой будет заниматься изучением истории Холокоста. В Германии такая ставка введена впервые.

150 тысяч евро – финансирование ставки из бюджета федеральной земли Гессен предусмотрено ежегодно. Также продолжится финансирование в размере 350 тысяч евро, которое ведется уже на протяжении многих лет и оплачивает исследования преступлений национал-социализма, пишет Deutsche Welle.

Согласно договору, профессорская ставка по изучению истории Холокоста должна быть занята до 2017 года в ходе международного конкурса. Тот, кто получит ставку, возглавит и Институт имени Фрица Бауэра, руководитель (Рафаэль Гросс (Raphael Gross) которого перешел на работу в Лейпцигский университет.

По словам Бориса Райна (Boris Rhein), министра по вопросам науки и образования федеральной земли Гессен, создание такой кафедры в Германии давно назрело. Несмотря на то, что с момента окончания войны прошло уже 70 лет, никогда не наступит время, когда можно будет подводить итоговую черту под изучением истории этой страшной эпохи, отметил Райн.

Также Борис Райн подчеркнул, что современное поколение не несет правовой ответственности за преступления нацистов, но оно в ответе перед настоящим и будущим. Именно поэтому человек, который получит профессорскую ставку по изучению Холокоста, должен заниматься общественной работой.

Кафедра откроется на факультете истории и философии Франкфуртского университета имени Гете. Как заявил Манфред Шуберт-Зсилавич (Manfred Schubert-Zsilavecz), вице-президент университета, Франкфурт является идеальным местом для подобных исследований, а университет, созданный по инициативе жителей города, имеет еврейские корни.

«Эпохальным шагом против забвения» назвала Ютта Эбелинг (Jutta Ebeling), бывшая бургомистр Франкфурта, создание кафедры по изучению Холокоста. Эбелинг считает, что эта тема все еще остается актуальной. И расизм и ксенофобия показывают, что современным людям необходимо еще многому научиться.

Источник: Deutsche Welle


Теги: Холокост , Франкфурт-на-Майне , кафедра по изучению Холокоста , федеральная земля Гессен , Франкфуртский университет имени Гете


Категории: Сегодня в новостях НОВОСТИ ГЕРМАНИИ

Читайте также:

Из Берлина по городам Германии
Из Берлина по городам Германии

Семь причин посетить Франкфурт-на-Майне. Винный фестиваль прямо сейчас, небоскребы, средневековье и сидр. Более 600 видов красных, белых и игристых вин из немецкого региона Рейнгау можно попробовать во Франкфурте-на-Майне до 7 сентября. Уже на этой неделе в городе откроется ежегодный винный фестиваль – один из самых крупных в Европе. 

Умерла старейшая свидетельница Холокоста

Во сне скончалась 110-летняя жительница Лондона, уроженка Праги Элис Херц-Зоммер, старейшая в мире свидетельница Холокоста. Об этом объявили ее родственники 23 февраля.О судьбе Элис Херц-Зоммер, друга семьи писателя Франца Кафки, был снят короткометражный документальный фильм, номинированный на премию «Оскар», передает DW. Он называется «Леди из камеры номер 6: Музыка спасла мою жизнь». В нем рассказывается о необыкновенной роли музыки и смеха в жизни Херц-Зоммер, которая была пианисткой, передает AFP.В годы войны девушка оказалась заключенной в нацистский концентрационный лагерь «Терезиенштадт» на территории бывшей Чехословакии. После освобождения она переехала в Лондон, где и прожила до самой смерти.

Выставка «Пережившие Холокост» в Бремерхафене

В Немецком доме-музее эмиграции (Deutsches Auswandererhaus) города Бремерхафена 14 июля в понедельник открылась выставка с фотографиями евреев, которые пережили Холокост и после войны эмигрировали в США. По информации агентства dpa, экспозиция «Displaced Persons. Überlebende des Holocausts 1938-1951» будет работать до 30 ноября. Фотографии перемещенных лиц – подневольных рабочих и узников концентрационных лагерей – составляют основу выставки. Люди, чьи портреты теперь висят на стенах, были высланы нацистами из своих стран и привезены в Германию. После войны на территории современной ФРГ их оказалось около восьми миллионов человек. 550.000 эмигрировали в США через портовый город Бремерхафен. На открытии выставки присутствовал и автор фотографий, 93-летний Клеменс Калишер (Clemens Kalischer). Все снимки датированы 1947-1948 годами. Семья Калишера иммигрировала из Германии во Францию в 1933 году после захвата власти нацистами. Во время войны он был угнан на принудительные работы, а в 1942 году через Марокко попал в США. Фотографии, которые были куплены весной этого года Немецким домом-музеем эмиграции, показывают пассажиров корабля, плывущих в Америку из Бремерхафена. Письменные биографии дополняют экспозицию. Среди перемещенных лиц было много граждан СССР, которые подверглись репатриации после окончания войны. Но некоторым удалось получить статус беженца, поэтому они отказались возвращаться в Советский союз, опасаясь репрессий. Проведя первые годы после освобождения в специальных лагерях для перемещенных лиц в Европе, они выезжали на жительство в США, Канаду, Австралию, Латинскую Америку. Источник: DW.de

Анна Франк: дневник, который должен прочитать каждый

В понедельник, 4 августа, исполнилось 70 лет с того самого дня, когда полицейские Гестапо обнаружили семью Анны Франк в их укрытии в Амстердаме. Анна Франк, еврейская девочка, стала известна во всем мире как автор дневника, который, после ее смерти в концентрационном лагере, издал ее отец, Отто Франк. «Очень надеюсь, что смогу тебе все доверить так, как не доверяла еще никому, а от тебя жду помощи и поддержки», - первая запись сделана 12 июня 1942 года. В этот день жительнице Амстердама Анне Франк исполнилось 13 лет. Именно на день рождение девочка и получила в подарок дневник - небольшую книжечку в переплете в красно-белую клеточку. Полное имя девочки - Аннелиз Мари Франк. Она была младшей дочерью отставного офицера и предпринимателя Отто Франка и его жены Эдит Франк. Анна родилась во Франкфурте-на-Майне в 1929 году в семье представителей просвещенного бюргерства, меломанов и сторонников идей «антиавторитарного» воспитания. Родили девочки трезво оценили ситуацию в Германии, после прихода к власти Гитлера. И переехали в Амстердам, где Отто Франк возглавил амстердамское представительство фирмы «Опекта», производившей пищевые добавки. 6 июля 1942 года Франкам пришлось перебраться в заранее подготовленное убежище, которое они построили в подвале задней части дома по адресу Принсенграхт 263. Там они надеялись пережить страшное время нацизма. Никто из семьи Франков не сомневался в том, что Гитлер потерпит поражение. Надо только немного подождать. Вход в подвал, где кроме Анны, ее родителей и сестры скрывались еще восемь человек, был замаскирован под книжный шкаф. В этом убежище евреи провели чуть больше двух лет, до 4 августа 1944 года, когда это место было обнаружено полицией.Историки доказали, что Франки были преданы. Но имя человека, раскрывшего убежище, до сих пор не известно. Даже несмотря на то, что расследование этого вопроса постоянно возобновлялось. Возможно, это был кто-то из бывших сотрудников Отто Франка.Все жители подвала были депортированы в концлагерь. Анна Франк умерла совсем незадолго до конца войны, в начале марта 1945 года от тифа истощения в лагере Берген-Бельзен. Всего несколько дней не дождалась она освобождения лагеря британскими войсками.В дневнике Анны Франк не описываются «ужасы войны» и нацизма. Его сила – именно в этой тихой подлинности. Девочка описывает, как шелестит каштан – единственное дерево, которое было видно из подвального окна. Мы становимся свидетелями ссор обитателей убежища, болезненной неприязни молодой девушки к матери и ее надрывной любви к отцу, простых желаний Анны Франк пойти в магазин и купить «летние и зимние блузки», «школьные и нарядные туфли», шерсть для нового шарфа, чтобы потом отправиться в нем на замерзший канал, чтобы покататься на коньках с кузеном Берндом: «Мы были бы такой красивой парой».

Немка отрицает Холокост

Тюремное заключение за отрицание Холокоста – такое решение принял административный суд Гамбурга по делу нацистки Урсулы Хафербек (Ursula Haverbeck). 87-летняя жительница городка Флото (Северный Рейн-Вестфалия) уже давно имеет проблемы с немецкой юстицией по причине своих правоэкстремистских высказываний. Она широко известна среди неонацистов страны и является своеобразной иконой «коричневых». Во времена Третьего рейха ее муж был одним из членов руководства НСДАП, пишет издание Русская Германия. Сама Урсула Хафербек долгое время работала и даже возглавляла общественную организацию Collegium Humanum. Официально организация занималась экологической деятельностью, но по факту проповедовала нацистские воззрения и идеи. Например, члены организации занимались распространением в немецких школах материалов, отрицающих Холокост и другие преступления нацистов. По решению суда в 2008 году Collegium Humanum была запрещена, а Хафербек была приговорена к штрафу в размере 2700 евро. Это, кстати, вовсе не первый штраф немки. В 2004 году она заплатила 5400 евро за отрицание Холокоста. В июне 2007 – 6000 евро. В 2010 году женщина получила 10 месяцев условно за разжигание межнациональной ненависти. И вот теперь Урсуле Хафербек грозит реальный срок. Причина – высказывание немки на судебном процессе в Люнебурге по делу «бухгалтера Освенцима» Оскара Грёнинга (Oskar Gröning). Женщина заявила журналистам, что Освенцим не был местом массового уничтожения евреев национал-социалистами, как не было и самого Холокоста, пишет Русская Германия. Также Хафербек добавила, что в Освенциме никто не был отправлен в газовую камеру. Судья отклонил запрос нацистки, пояснив, что не собирается вести дебаты с тем, кто «не может признать реальные факты». Добавив, что подобные публичные высказывания «усиливают агрессивные настроения» в немецком обществе. Женщина заявила о том, что приговор она не признает и намерена обжаловать решение суда.

Творчество молодых: «Холокост в истории моей семьи»
Творчество молодых: «Холокост в истории моей семьи»

В марте этого года было положено начало международному проекту «Холокост в истории моей семьи». Цель проекта – мотивировать молодых людей к изучению событий Второй мировой войны, к истории собственных родственников, их знакомых.

Неизвестный стрелок во Франкфурте-на-Майне

Неизвестный мужчина открыл стрельбу в парке Франкфурте-на-Майне. Он убил 29-летнего мужчину и тяжело ранил еще двоих, передает ИТАР-ТАСС со ссылкой на представителей местных правоохранительных органов. Это произошло вчера, в среду, в районе Нидер-Эшбах. Злоумышленник успел скрыться с места преступления. Известно, что в операции по его поимке участвуют бойцы специального подразделения немецкой полиции СЕК (SEK). Также задействован вертолет. Двое раненных мужчин госпитализированы, состояние одного из них оценивается как критическое. Мотивы преступления пока неизвестны.

Франкфурт-на-Майне скучный?

Онлайн-издание Huffington Post (США) составило список самых скучных и разочаровывающих мест на Земле. Немецкий Франкфурт попал в десятку этого рейтинга. Город на Майне в шутку называют Bankfurt. Это и понятно! Банки и офисы многочисленных компаний попадаются на каждом шагу. Поэтому Huffington Post и не советует туристам посещать этот город. «Там нет ничего интересного и увлекательного», - сообщает онлайн-издание. Конечно, деловые кварталы есть в каждом крупном мегаполисе, но во Франкфурте они распространились на всю территорию города. Frannkfurter Rundschau называет Франкфурт «скучным» и «стерильным». А вот немцы и сами жители города уверены, что такое представление о Франкфурте – всего лишь клише.

Во Франкфурте открылся бутик Louis Vuitton

Второй по величине бутик французского бренда Louis Vuitton открылся в Германии. Новый магазин, сияющий огнями и привлекающий шикарными витринами, находится во Франкфурте на углу площади Россмаркт и улицы Гёте. Это место известно дорогими магазинами знаменитых брендов. Бутик имеет площадь около 1.000 квадратных метров, то есть он почти также велик, как и мюнхенский Maison, крупнейший немецкий магазин этого бренда, сообщает издание Frankfurter Allgemeine Zeitung. Удобным расположением компания пытается привлечь и туристов, доля которых среди клиентов Louis Vuitton в Германии достигает 50%, и покупателей из числа работников (в основном, служащих банков, которые расположены неподалеку). Именно поэтому в цокольном этаже магазина находится специальный отдел деловой одежды, где выбор даже больше, чем в мюнхенском бутике.

Транспорт Франкфурта можно оплатить со смартфона
Транспорт Франкфурта можно оплатить со смартфона

Все удобнее и удобнее становится наша жизнь, благодаря различным приложениям для смартфонов. Теперь можно купить билет на общественный транспорт Франкфурта и его окрестностей с помощью сотового телефона. Билетные автоматы больше не нужны клиентам транспортной ассоциации Рейн-Майн, сообщает издание Frankfurter Allgemeine Zeitung. Система бесконтактных платежей с банковской карты с помощью мобильного приложения должно упростить процедуру покупки билетов. Единственное требование - смартфон клиента должен иметь доступ к интернету и поддерживать беспроводную технологию Near Field Communication, передает интернет-портал euromag.ru. А далее, как сообщают специалисты, все просто. Счет на карте привязан к мобильному приложению, которое сообщает об изменении баланса. Подобной системой пользуются стадионы и некоторые магазины. Mastercard и Visa уже разработали специальные предложения в связи с ее введением.

Аэропорт Франкфурта предлагает новую услугу

Теперь каждый путешественник может заказать себе сотрудника франкфуртского аэропорта, который встретит на железной дорог, обеспечит безопасность в пути и доставит к самому входу в самолет. Наоборот эта услуга тоже работает. Специальный гид будет ждать туристов около выхода из самолета, доведет их до пункта выдачи багажа, а потом доставит до железнодорожной станции или остановки такси. Услуга называется «guide service», ее стоимость составляет 60 евро для двух человек. За 30 евро можно заказать услугу «welcome service». Гид заберет пассажира с вокзала или стоянки такси и приведет к пункту проверки документов, передает elentur.com.ua. Обе услуги можно заказать за 48 часов до прибытия в аэропорт Франкфурта-на-Майне, отправив запрос на адрес myairportguide@frasec.de. Все гиды говорят на английском и немецком языках. Но имеются и другие сотрудники, говорящие на арабском, китайском и русском. Правда за это надо будет доплатить. Аэропорт Франкфурта-на-Майне является самым большим аэропортом в Европе после лондонского Хитроу. Не удивительно, что многим пассажирам требуется дополнительная помощь в ориентации.

Дом-гигант во Франкфурте-на-Майне
Дом-гигант во Франкфурте-на-Майне

На месте башни Хеннингер во Франкфурте построят новый жилой небоскреб высотой 140 метров. Новый гигант появится уже через два года – таковы планы строителей. В новом здании будут находиться фешенебельные квартиры стоимостью от 5.000 до 8.000 евро за квадратный метр. На данный момент 71 квартира из 207 уже продана. Первые жильцы получат свои ключи уже в 2016 году, передает Frankfurter Allgemeine Zeitung. В 1961 году появилась во Франкфурте первая башня Хеннингер. В здании находилось зернохранилище компании Henninger-Bräu AG. Долгое время это здание высотой 119,5 метров было самым высоким во Франкфурте, на ее вершине работала смотровая площадка. В 2013 году власти города приняли решение снести башню и на ее месте построить жилой дом.

Франкфурт: марш родителей за традиционные ценности

21 июня во Франкфурте-на-Майне на площади главного железнодорожного вокзала прошел марш родителей, которые хотят защитить своих детей от популярной на Западе ЛГБТ-идеологии. Основная цель марша – протест против «принудительного растления традиционных детей в школах и детсадах ЕС», передает интернет-портал iarex.ru. Представитель пресс-службы движения «Русские матери» сообщил, что во французской мэрии был зарегистрирован первый гей-брак детей. Мэр города Сэнт Поль зарегистрировал союз двух мальчиков-шестиклассников. На церемонии присутствовали только дети: 72 человека из школы Жака Преверта. Родители ничего не знали об этой церемонии, она проводилась в школьное время, в рамках урока по гендерной идеологии. Традиционные родители боятся, что их детям в школе, в рамках обыкновенного урока, будет навязана ранняя сексуализация, которую активно пропагандируют власти ЕС.

Перестрелка в центре Франкфурта

Во Франкфурте-на-Майне в ночь со среды на четверг произошла перестрелка. Несколько человек пострадали. Поводом для применения оружия стал конфликт между байкерами двух группировок, передает ИТАР-ТАСС со ссылкой на представителя местной полиции. ЧП произошло в оживленном районе Банхофсфиртель, который находится между центральным железнодорожным вокзалом и финансовым районом города. Число пострадавших пока не уточняется. Погибших нет.

Франкфурт - европейский город деревьев

Первым в Германии городом, получившим звание Европейского города деревьев, стал Франкфурт-на-Майне. Международная комиссия экспертов, состоящая из судей из 21 страны, присудила это звание немецкому городу. Раньше деревья рассматривались, как придорожный декоративный элемент, - рассказал СМИ Штефан Хельдманн, глава франкфуртской службы планирования зеленых зон. А теперь же им придают гораздо больше значения, сообщает интернет-портал euromag.ru со ссылкой Frankfurter Allgemeine Zeitung. Как пояснил Штефан Хельдманн, все зеленые посадки занесены в специальный реестр, по которому их проверяют, а если необходимо, то и лечат. Теперь не так то и просто срубить взрослое дерево во Франкфурте. Это можно сделать только с разрешения соответствующей инстанции, заменив старое дерево на новое или заплатив 300-400 евро на озеленение. Во Франкфурте-на-Майне деревья считаются не просто декорацией, а элементом городской среды. Поэтому не срубаются даже мертвые деревья, если в них есть птичьи гнезда или дупла.

Нужно ли немцам бояться террористов?

По информации интернет-портала rusverlag.de, у двух разных мужчин в разных аэропортах Германии были найдены одинаковые находки. Мужчины пытались пройти проверку безопасности, пронося в багаже «несколько лезвий для ножей» в имитациях iPad. Власти встревожены – подобные предметы могут служить оружием для террористов. Первый мужчина был задержан в Мюнхене 2 июля. Им оказался 44-летний индиец, улетающий в Катар. При просвечивании, его iPad оказался имитацией, в которой находилось ножевое лезвие длиной 4 сантиметра, передает издание FOCUS. Второй случай произошел в аэропорту Франкфурта-на-Майне, где, через неделю после первого инцидента, мужчина попытался провести несколько лезвий для ножа в муляже iPad, передает SPIEGEL-online.

Новая крыша франкфуртского музея
Новая крыша франкфуртского музея

Новый дом и необычную зеленую крышу в горошек обрела одна из наиболее значительных коллекций произведений искусства в Германии. Штеделевский художественный институт, который находится во Франкфурте-на-Майне, открылся для публики после комплексного трехлетнего ремонта. По замыслу дизайнеров и архитекторов, его крыша усажена газоном с круглыми скайлайтами, передает rusverlag.de. Реконструкцию выполняла местная компания Schneider Schumacher. Подземные залы музейной галереи наполнены естественным светом благодаря большим круглым окнам.

Пилоты Lufthansa бастуют

Профсоюз Vereinigung Cockpit (VC), который объединяет пилотов немецких авиакомпаний, объявил на сегодня, 5 сентября, забастовку во Франкфурте-на-Майне. Цель – добиться изменений тарифного договора и улучшения условий для пилотов, досрочно выходящих на пенсию. Забастовка начнется в 17:00 и продолжится до 23:00. «Vereinigung Cockpit заявляет, что в любое время готов продолжить забастовки. Мы сожалеем о возможных неудобствах для клиентов Lufthansa», — сказано в заявлении организации. Напомним, что в прошлую пятницу бастовали пилоты дочерней авиакомпании Lufthansa, перевозчика Germanwings. Тогда забастовка продолжалась 6 часов, было отменено 116 рейсов авиакомпании из 164. По подсчетам экспертов, акция коснулась примерно 15.000 пассажиров.Источник: РИА Новости

Lufthansa: пилоты объявили очередную забастовку

Пятая по счету забастовка пилотов авиакомпании Lufthansa запланирована на завтра. Она пройдет 30 сентября в аэропорту Франкфурта-на-Майне, где с 08:00 до 23:00 будут отменены все дальние рейсы компании. По информации агентства dpa, акция затронет самолеты типа Airbus А380, А330 и А340, а также Boeing B747. Напомним, летчики недовольны намерением руководства авиакомпании повысить установленный для них возрастной предел для выхода на пенсию, который сейчас составляет 55 лет. Две недели назад руководство Lufthansa предложило устанавливать сроки выхода на пенсию в зависимости от трудового стажа, однако профсоюз пилотов Cockpit отверг подобные планы авиакомпании, передает DW.

Первый вылеченный от Эбола в Германии выписался из больницы

Сотрудник Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), инфицированный вирусом Эбола, был выписан из больницы Гамбурга, где проходил лечение последние пять недель. Врачи больницы отметили, что пациент «хорошо себя чувствует и уже в течение многих дней не заразен». Врач из Сенегала заразился во время работы в лаборатории в Сьерра-Леоне. Он стал первым пациентом, который проходил лечение в Германии. Одновременно с ним, но только из больницы Парижа, выписалась и медсестра, которая заразилась вирусом в Либерии. Женщина была выписана после двухнедельного лечения. С пятницы в Германии лечится второй немецкий пациент. Он находится в больницы Франкфурта-на-Майне. Мужчина тоже является медицинским работником, который заразился в Сьерра-Леоне, передает rosbalt.ru. Жертвами вируса Эбола уже стали более 3.300 человек в Западной Африке. Инфицировано более 6.000 человек. Также сообщается, что первые случаи заражения были зарегистрированы и в США в конце сентября. По информации ВОЗ, количество инфицированных в Западной Африке может достичь 20.000 человек к началу ноября.

Франкфурт-на-Майне: крупнейшая книжная ярмарка мира

Сегодня во Франкфурте-на-Майне в шестьдесят шестой раз открывается крупнейшая книжная ярмарка в мире. В этом году ярмарка, на которой будет представлено около 400.000 книжных наименований, проходит под знаком Финляндии. «Франкфуртская книжная ярмарка — это идеальное место для того, чтобы начать лучше понимать друг друга и обсуждать политические идеи», — заявил Франк-Вальтер Штайнмайер, глава МИД ФРГ, во вторник вечером. Министр уже в третий раз открывает выставку в качестве министра и считает, что «литература может говорить о таких вещах, которые политики облечь в слова не могут», - передает РИА Новости. Выставка пройдет с 8 по 12 октября. В эти дни во Франкфурт-на-Майне съедутся более 7 тысяч представителей издательств из 102 стран, а также «631 литературный агент, 9,3 тысячи аккредитованных журналистов, в том числе примерно тысяча блогеров», - говорится в сообщении оргкомитета мероприятия. Среди российских издательств на ярмарке будут представлены «Эгмонт», «Право», «Информнаука» и другие. Всего - 26 издательств и музеев из России. Традиция проведения книжной ярмарки во Франкфурте восходит еще к XV веку, когда Иоганн Гуттенберг изобрел книгопечатание. До XVII столетия ярмарка оставалась центральной европейской книжной ярмаркой, но в XVIII веке эта роль перешла к ярмарке в Лейпциге на востоке страны, сообщает РИА Новости. В 1949 году 205 энтузиастов и любителей книг собрались во Франкфурте и провели ярмарку в одной из церквей. С этого времени Международная книжная ярмарка во Франкфурте, так же, как и в Лейпциге, проводится ежегодно. Правда, именно первая имеет статус крупнейшего книжного форума в мире. Источник: РИА Новости

Столетний юбилей бюстгальтера

Выставка под название «Body Talks. 100 лет бюстгальтеру» открылась в Музее коммуникации Франкфурта-на-Майне. В экспозиции представлены всевозможные предметы, так или иначе связанные с этим предметом гардероба: от корсетов и бикини до «волшебных бюстгальтеров» — Wonderbra, передает информационные портал euromag.ru со ссылкой на агентство dpa. Отдельный раздел экспозиции посвящен жительнице Нью-Йорка Мэри Фелпс Якоб, которая в 1914 году оформила на него патент. «Бюстгальтер может много рассказать о гендерных ролях, идеалах красоты, табу и нормах морали», — рассказывает куратор выставки Юлия Бастиан. Каждого посетителя приветствует цитата женщины-дизайнера о том, что «некрасивой груди не бывает, бывают лишь неправильно подобранные бюстгальтеры». Никакой другой элемент гардероба не вызывал так много споров и дискуссий, рассказывают организаторы выставки, как бюстгальтер.

Во Франкфурте найдены части самолета

Уже второй раз за несколько дней в лесопарке города Франкфурта были найдены части самолета, принадлежащие пассажирскому судну авиакомпании Lufthansa. Федеральное бюро расследований авиационных происшествий (Bundesstelle fuer Flugunfalluntersuchung (BFU)) начало расследование. Вполне вероятно, что это части самолета Boeing 747-400, который в 2009 году потерял закрылок. По словам представитель авиакомпании Lufthansa, в то время в эксплуатации находились 30 пассажирских самолетов этого типа. Также он опроверг предположение, что речь может идти о грузовом самолёте, передает интернет-портал rusverlag.de. По информации пресс-секретаря Федерального бюро расследований авиационных происшествий, детали самолета были найдены женщиной во время прогулки в четверг вечером. А незадолго до этого в том же лесопарке был обнаружен закрылок самолёта авиакомпании KoreanAir. Авиакомпания подтвердила, что закрылок упал 8 октября.

Аэропорт Франкфурта: недостаточная безопасность

Во время проведения негласных проверок в самом большом аэропорту Германии (Франкфурт-на-Майне) были обнаружены серьезные риски для безопасности: во время каждой второй попытки проверяющим удалось контрабандно пронести оружие и опасные предметы через скрининг пассажиров, передает издание «Bild am Sonntag». Основная причина в том, что сотрудники служб безопасности аэропорта плохо обучены. В частности, они не смогли правильно «расшифровать» рентгеновские снимки при проверке ручной клади. По информации СМИ, ситуация для аэропорта во Франкфурте становится совсем неприятной. Комиссия ЕС угрожает классифицировать аэропорт как «не входящий в список шенгенских аэропортов», если соответствующие меры не будут приняты. Если ничего не изменится, то пассажирам, летящим через Франкфурт, придётся проходить при въезде в другие страны ЕС повторный досмотр.

Музей Städel отмечает 200-летний юбилей

Музей изобразительных искусств во Франкфурте-на-Майне является старейшим музеем в Германии, который был создан на основе частной коллекции. 15 марта 1815 года франкфуртский коллекционер Йохан Фридрих Штедель (Johann Friedrich Städel) подписал свое завещание, в котором он передал все свое состояние и свое художественное собрание названному его именем фонду Städelsches Kunstinstitut. В прошлом году Städel посетили около 425 тысяч человек. Музей известен своей многообразной программой. А юбилей будет отмечен обширной программой специальных выставок. В частности, пройдет экспозиция с работами Эдуарда Мане и других знаменитых импрессионистов, а также выставка ключевых произведений искусства из собственной коллекции, которым будут противопоставлены шедевры из других музеев, передает DW. Ну а 15 марта, в свой день рождения, музей устраивает большой праздничный прием. Кстати, в связи с юбилеем, будет расширена и онлайн-презентация музея. На сайте появятся курсы по истории изобразительного искусства и платформа для презентации музейных экспонатов.